04.06.2017


Итоги  юбилейного 10-го конкурса русской поэзии

"Под небом Балтики - 2017"  

см.






9.05.2017


Ко Дню Победы !


КАМНИ-КАМУШКИ


Любят дряхлые родичи наш

Старину ворошить временами –

Словно ратаи полюшко пашут,

Выдирая замшелые камни.


Ох, какие бывают каменья! –

Стоят литров солёного пота!

Тянет жилы, сгибает рамена

Непосильная эта работа!


Что ж седым ветеранам весною

Выпрямляет усталые спины? –

Май, парад: под Кремлёвской стеною

Протекает стальная лавина!


Телевизоры – детища века,

Светоч будней неласковых наших,

Универсия и новотека –

Им доносят знакомые марши.


Их, как корни иссохшие, нервы

Наливаются давней тоскою:

«Эх, такое бы нам в сорок первом:

Сразу б нам по рейхстагу такое!»


И не камни – военные были

Извлекают из памяти деды:

Из таких обелиски сложили

Величавого Храма Победы!


…После будут они собираться,

Толковать об увиденном чуде:

«Что же, можно надеяться, братцы,

СОРОК ПЕРВОГО больше не будет!»


                           Генрих Кирсанов







21.04.2017                                                      




Международная ассоциация «Русская культура» (Эстония) и Целевой капитал поддержки русской культуры (Эстония) под патронажем

НП «Русская культура» (Санкт-Петербург, Россия) проводят

юбилейный

10-й  интернет-конкурс русской поэзии

«Под небом Балтики - 2017».



Участие в конкурсе - бесплатное.


Для успеха достаточно одного стихотворения!



Лучшие поэтические произведения будут отмечены денежными премиями и дипломами.


В этом году денежные премии повышены, и число наград увеличено.


Впервые учреждён почётный диплом с денежной премией

Председателя экспертной комиссии.



NB! Просим всех пройти или проверить регистрацию на сайте!







6.03.2017


Объединение русскоязычных литераторов Финляндии

объявляет о продолжении конкурса перевода финской поэзии!


Творческое задание:

Художественный перевод на русский язык поэтического цикла Пяйви Ненонен «Они ушли» («He lähtivät»), написанного на финском языке. Для конкурсантов, не владеющих финским языком, будет предложен подстрочник и указан поэтический размер, которого необходимо придерживаться при переводе.


Материалы принимаются с 01.03.2017 по 30.09.2017.


Подробнее






28.02.2017


V Международный фестиваль русской поэзии "Под небом Балтики"




В Таллине 11 февраля 2017 г. собрались  русские поэты стран региона балтийского моря на поэтический фестиваль. Его организовали Международная ассоциация "Русская культура", Целевой капитал поддержки русской культуры (Эстония) и литературный клуб "Гармония".


На фестиваль съехались поэты Финляндии, Латвии и Эстонии. По традиции состоялся телемост с Санкт-Петербургом: с приветственным словом выступил Дмитрий Александрович Ивашинцов, главный редактор альманаха "Русский мiръ". Также весь вечер на связи была лауреат конкурса "Под небом Балтики" Алла Барлинова (Эстония, Кохтла-Ярве).


Сам фестиваль кардинально преобразился по сравнению с предыдущими: организаторы создали музыкально-театральное представление, в котором ведущая роль принадлежала разножанровой музыке и актёрам Русской театральной школы, читавшим стихи участников конкурса русской поэзии "Под небом Балтики".


Подробнее...





26.02.2017

Уважаемые авторы!


Коллеги из Хельсинки приглашают вас на концерт к 8 марта и презентацию последних выпусков литературных журналов. Ниже публикуется их официальное приглашение.



           Дорогие друзья!


Приглашаем вас на Праздничный литературно - музыкальный концерт к

8 Марта, который состоится 7 марта в 17.00 по адресу Kilpakuja 1, Vantaa,

а так же на презентацию литературных журналов "Дамский том" и "Иные берега".


В программе примут участие:

1. Ольга Пуссинен

2. Олег Дмитриев (Санкт - Петербург)

3. Алексей Ланцов

4. Наталья Мери

5. Геннадий Михлин

6. Ольга Сванберг

7. Людмила Яковлева

а так же музыкальные и поэтические сюрпризы!


Приходите праздновать!






27.01.2017